No Matter How You Say It — It’s Still “On Bullshit” — books in translation for #UPWeek

Peter Dougherty’s consideration of the impact of translations for university presses is available here. One of the best parts of getting our books into translation, is seeing what the foreign publishers do with the cover, title, and design. This poster illustrates a few interpretations of the NY Times best-seller On Bullshit by Harry G. Frankfurt. On Bullshit is one of our success stories. It has been published in more than 25 languages.

onBullshit

This post is part of a series, explore additional posts here<< #UPWeek Blog Tour turns its attention to the importance of regional publishing on Day 4Game of Tongues — PUP Director Peter Dougherty Reflects on the Importance of Translations (#UPWeek) >>